MABalkán-tanulmányok
Study location | Hungary, Budapest |
---|---|
Type | Master, full degree studies |
Nominal duration | 4 semesters (120 ECTS) |
Study language | Hungarian |
Awards | MA (okleveles Balkán-tanulmányok szakos bölcsész) |
Course code | Arts and Humanities |
Entry qualification | Bachelor diploma (or higher) 1. szakirányú alapszakos diploma A nem magyar anyanyelvű külföldi jelentkezőknek a beiratkozáskor tanúsítaniuk kell, hogy elvégeztek egy B1 szintű (korábban alapfokú) magyar nyelvtanfolyamot, vagy ennek megfelelő szintű magyar nyelvoktatáson vettek részt. 4.1. Teljes kreditérték beszámításával vehetők figyelembe: a bölcsészettudomány képzési területről a történelem alapképzési szak, a szlavisztika alapképzési szak bolgár, horvát, szerb és szlovén szakirányai, a romanisztika és az újlatin nyelvek és kultúrák alapképzési szak román szakiránya, a keleti nyelvek és kultúrák alapképzési szak újgörög és török szakirányai; a társadalomtudomány képzési területről a nemzetközi tanulmányok és politikatudományok alapképzési szak; a gazdaságtudományok képzési területről az alkalmazott közgazdaságtan és nemzetközi gazdálkodás alapképzési szak. 4.2. A 9.4. pontban meghatározott kreditek teljesítésével elsősorban figyelembe vehető: a bölcsészettudomány, társadalomtudomány, gazdaságtudományok képzési területek további alapképzési szakjai; az államtudományi képzési terület alapképzési szakjai; továbbá a jogi képzési terület osztatlan jogász szakja. 4.3. A 9.4. pontban meghatározott kreditek teljesítésével vehetők figyelembe továbbá: azok az alapképzési és mesterképzési szakok, illetve a felsőoktatásról szóló 1993. évi LXXX. törvény szerinti szakok, amelyeket a kredit megállapításának alapjául szolgáló ismeretek összevetése alapján a felsőoktatási intézmény kreditátviteli bizottsága elfogad. 9.4. A 4.2. és 4.3. pontban megadott oklevéllel rendelkezők esetén a mesterképzési képzési ciklusba való belépés minimális feltételei: A mesterképzésbe való belépéshez szükséges minimális kreditek száma 50 kredit a korábbi tanulmányok alapján az alábbi diszciplínák délkelet-európai vonatkozású ismeretanyagából: történelem, gazdaság- és társadalomismeret, nemzetközi tanulmányok, politikatudomány, szlavisztika, újlatin nyelvek és kultúrák, keleti nyelvek és kultúrák. A mesterképzésbe való felvétel feltétele, hogy a hallgató ezekből legalább 30 kredittel rendelkezzen. A hiányzó krediteket a felsőoktatási intézmény tanulmányi és vizsgaszabályzatában meghatározottak szerint meg kell szerezni. The entry qualification documents are accepted in the following languages: English. In most cases you can request a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. You must take the original entry qualification documents along with you when you finally go to the university. Eredeti BA diploma |
---|
Territory requirements | Applications are accepted from the following territories (based on citizenship): Angola, Argentina, Cape Verde, Chad, Chile, Congo - Kinshasa, Costa Rica, India, Jordan, Mongolia, South Korea, Türkiye, Ukraine, Venezuela, Vietnam, Yemen. |
---|
Language requirements | Hungarian B1 |
---|
Other requirements | A motivation letter must be added to your application. a magyar előkészítő képzés sikeres lezárását igazoló nyilatkozat |
---|
More information |
---|
Overview
Írásbeli szakasz: A jelentkezőnek be kell adnia egy motivációs levelet (maximum 2 oldal). Abban a jelentkező ismertesse az alapszakon készített vagy tervezett szakdolgozata témáját, eredményeit és fejtse ki további szakmai terveit, kitérve arra, hogy milyen megfontolásokból kívánja tanulmányait a Balkán-tanulmányok mesterképzési szakon folytatni. Az írásbeli szakasz pontszámát a motivációs levél értékelésének eredménye adja.
Szóbeli szakasz: A szóbeli vizsga a motivációs levélben megfogalmazott gondolatok kapcsán, illetve a megadott tételsor és szakirodalom alapján lezajló beszélgetés, amely a jelentkező szakmai ismereteinek, balkanisztikai tájékozottságának felmérését célozza. A vizsgán a jelentkezőnek az alapképzési szakdolgozatát is be kell mutatnia.
Tételsor:
– Balkán vagy Délkelet-Európa? Viták a térség meghatározásáról, jellegéről, határairól
– A Balkán története I. (Bizánctól a berlini kongresszusig)
– A Balkán története II. (1878-tól napjainkig)
– Délkelet-Európa mai politikai földrajza
– A magyar-balkáni kapcsolatok múltja és jelene
– Jugoszlávia és utódállamai
– Románia története és mai helyzete
A felkészüléshez ajánlott szakirodalom:
– Dupcsik Csaba: A Balkán képe Magyarországon a 19-20. században. Budapest 2005.
– Hajdú Zoltán: A Balkán-félsziget politikai földrajza. In: Európa politikai földrajza. Pécs, 2002.
– Jelavich, Barbara: A Balkán története I-II. Budapest 1996.
– Juhász József et. al.: Kinek a békéje? Háború és béke a volt Jugoszláviában. Budapest, 2003.
– Kardos József – Simándi Irén (szerk.): Európai politikai rendszerek (a délkelet-európai államokkal foglalkozó fejezetek). Budapest 2004.
– Lampe, John: Balkans into Southeastern Europe 1914-2014. Palgrave 2014.
– Mazower, Mark: A Balkán. Budapest 2004.
– Ramet, Sabrina P. (ed.): Central and Southeast European Politics since 1989. Cambridge Univ. Press 2010 (a délkelet-európai államokkal foglalkozó fejezetek).
– Sokcsevits Dénes – Szilágyi Imre – Szilágyi Károly: Déli szomszédaink története. Budapest é.n. (1994).
– Szász Zoltán: A románok története. Budapest é.n. (1993).
A nyelvi előkészítőt tartó intézmény záróvizsgáját az intézmény figyelembe veszi a felvételinél: igen
A mesterképzésben a szakképzettség megszerzéséhez albán, bolgár, bosnyák, horvát, macedón, montenegrói, román, szerb, szlovén, török, újgörög, nyelvek közül kettőnek az alapszintű elsajátítása érdekében részt kell vennie a képzés tantervében előírt nyelvi képzésen.
A Balkán-tanulmányok mesterképzési szakot a Történeti Intézet gondozza, együttműködve a délkelet-európai nyelveket és kultúrákat oktató filológiai tanszékekkel. A képzés célja olyan szakemberek kibocsátása, akik ismerik a térség sajátosságait, képesek arra, hogy az eltérések és hasonlóságok okait kutassák, megértsék és megértessék, s akik képesek a térségre vonatkozó ismereteket közvetíteni és a gyakorlatban is alkalmazni. A szak lehetőséget ad a nyelvtanulásra, s a diploma birtokában a térség szakértőjeként jó elhelyezkedési lehetőségeket kínál a felsőoktatásban, kutatóintézetekben, médiában, a köz- és versenyszférában egyaránt.
Contact:
Mr Rezső Jarmalov
Stipendium Hungaricum coordinator
stipendiumhungaricum@btk.elte.hu
Programme structure
Career opportunities
A megszerzett térségspecifikus ismeretek és széleskörű szakmai kompetenciák birtokában a végzettek képesek lesznek a délkelet-európai régióhoz kapcsolódó külügyi, politikai elemzői, kutatói, felsőoktatási, képviseleti, kultúrák közötti közvetői, kultúrdiplomáciai és szervezői feladatok ellátására a tudományos életben, a sajtóban, a diplomácia területén, a vállalati munkában, kisebbségi szervezetekben és különböző kulturális közösségekben.
A szakot elvégzettek előtt nyitva áll a kutatói pálya is, mert a megszerzett mesterdiploma jó alapokat biztosít a történettudományi, politikatudományi, és a nemzetközi kapcsolatokkal foglalkozó doktori iskolai tanulmányokhoz.