MAhebraisztika
Study location | Hungary, Budapest |
---|---|
Type | Master, full degree studies |
Nominal duration | 4 semesters (120 ECTS) |
Study language | Hungarian |
Awards | MA (okleveles hebraisztika szakos bölcsész) |
Course code | Arts and Humanities |
Entry qualification | Bachelor diploma (or higher) 1. szakirányú alapszakos diploma A nem magyar anyanyelvű külföldi jelentkezőknek a beiratkozáskor tanúsítaniuk kell, hogy elvégeztek egy B1 szintű (korábban alapfokú) magyar nyelvtanfolyamot, vagy ennek megfelelő szintű magyar nyelvoktatáson vettek részt. 4.1. Teljes kreditérték beszámításával vehető figyelembe: a keleti nyelvek és kultúrák alapképzési szak hebraisztika szakiránya. 4.2. A 9.4. pontban meghatározott kreditek teljesítésével elsősorban számításba: vehetők a bölcsészettudomány képzési terület alapképzési szakjai és a hittudományi alapképzési szakok. 4.3. A 9.4. pontban meghatározott kreditek teljesítésével vehetők figyelembe továbbá: azok az alapképzési és mesterképzési szakok, illetve a felsőoktatásról szóló 1993. évi LXXX. törvény szerinti szakok, amelyeket a kredit megállapításának alapjául szolgáló ismeretek összevetése alapján a felsőoktatási intézmény kreditátviteli bizottsága elfogad. 9.4. A 4.2. pontban megadott oklevéllel rendelkezők esetén a mesterképzési képzési ciklusba való belépés minimális feltételei: A hebraisztika szakiránytól eltérő korábbi keleti nyelvek és kultúrák alapképzési tanulmányok esetén és más alapképzési oklevél birtokában a mesterképzésbe való belépéshez 50 kredit szükséges a keleti nyelvek és kultúrák alapképzési szak hebraisztika szakirányának ismeretköreiből. A mesterképzésbe való felvétel feltétele, hogy a hallgató ezekből a korábbi tanulmányai alapján legalább 30 kredittel rendelkezzen. A hiányzó krediteket a felsőoktatási intézmény tanulmányi és vizsgaszabályzatában meghatározottak szerint meg kell szerezni. Az oktatás nyelve magyar, azonban a tanulmányok során az órák egy részét anyanyelvi lektor tartja modern héber nyelven, illetve egyes órákat angol nyelven tarthatnak. The entry qualification documents are accepted in the following languages: English. In most cases you can request a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. You must take the original entry qualification documents along with you when you finally go to the university. Eredeti BA diploma |
---|
Territory requirements | Applications are accepted from the following territories (based on citizenship): Angola, Argentina, Cape Verde, Chad, Chile, Congo - Kinshasa, Costa Rica, India, Jordan, Mongolia, South Korea, Türkiye, Ukraine, Venezuela, Vietnam, Yemen. |
---|
Language requirements | Hungarian Hebrew Hungarian B1 |
---|
Other requirements | A motivation letter must be added to your application. a magyar előkészítő képzés sikeres lezárását igazoló nyilatkozat |
---|
More information |
---|
Overview
Írásbeli szakasz: A jelentkezőknek be kell adniuk egy magyar nyelven megírt önéletrajzot (személyes adatok, iskolai végzettség, egyéb tanulmányok, nyelvismeret, készségek) és külön motivációs levelet, a jelentkezés feltételéül elfogadott szakdolgozat másolatát, és ha van, más a témába vágó írásbeli munkát. Az írásbeli szakasz pontszámát a beadott írásművek értékelésének eredménye adja.
Szóbeli szakasz: A szóbeli felvételi során a bizottság a benyújtott szakdolgozat vagy tanulmány tágabb témakörében tesz fel kérdéseket; meghallgatja a jelentkező elképzeléseit arról, hogy a mesterképzés keretei közt milyen témakörben tervez kutatásokat végezni; felméri a jelentkező forrásnyelvi tudásszintjét a választott szakirány és a kutatási elképzelések nyelvi követelményeitől függően (ennek célja annak megállapítása, hogy milyen nyelvi fejlesztésre van szükség).
A nyelvi előkészítőt tartó intézmény záróvizsgáját az intézmény figyelembe veszi a felvételinél: igen
A képzés célja olyan szakemberek képzése, akik megszerzett nyelvi, történelmi, irodalmi, vallástörténeti és kultúrtörténeti ismereteik birtokában képesek könyvtárakban, levéltárakban, múzeumokban kutatói állások betöltésére, önálló kutatómunkára, tudományos ismeretterjesztésre, szakértői munkára (könyvkiadóknál, közművelődési intézményekben, felnőttképzési fórumokon, államigazgatási szerveknél). Felkészültek tanulmányaik doktori képzésben történő folytatására.
A Hebraisztika mesterképzési szakot az Ókortudományi Intézet gondozza. A szak hallgatói megismerkednek a zsidó közösségek által beszélt nyelvekkel, irodalommal, a zsidó vallással és kultúrával, valamint a zsidó történelemmel –az ókortól kezdődően napjainkig. Tanulmányaik végeztével átfogó képet kapnak a közel-keleti országok kultúrájáról és gondolkodásmódjáról.
Contact:
Mr Rezső Jarmalov
Stipendium Hungaricum coordinator
stipendiumhungaricum@btk.elte.hu
Programme structure
Career opportunities
Jellemző munkahelyek: kutatási intézmények, egyetemek, múzeumok, könyvtárak, multinacionális cégek, konzulátus, követség
Jellemző munkakörök: kutató, egyetemi oktató, fordító, tolmács, idegenvezető, diplomata, közel-kelet szakértő, lelkész, rabbi, teológus, könyvkiadó